不執非死 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體 一切不執非死寂,意盡而後整體活; 跋 昨日作〈內外無著〉。因恐讀者誤為死寂,作此篇以補充說明之。大死之後復活,仍舊回歸平常,隨緣應機接引而已。 一九九九年五月十二日
No Grasping but not Dead Yutang Lin Attachment to none is not the same as dead still; Comment: Yesterday I composed "Neither Inner nor Outer Attachment." To avoid its being misunderstood as dead still, this one is composed to add explanation. Revival after a "great death," meaning the eradication of self, is simply to return to a normal way of life that responds to people as occasions arise. Written in Chinese: May 12, 1999 [Home][Back to list][No Grasping but not Dead] |
---|