教示樸實 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

行人困惑難取捨,護法慈祥點迷津;
鉅細靡遺勤照應,無言教示當樸實。

近日有兩次面臨網絡設備及電子照相機類型之抉擇,皆蒙護法慈示以何者為宜。護法聖眾護祐指引之恩,豈止鉅細靡遺,更於其所指點之品類中,透露以樸實為宜之教示。謹此誌感,並願以「樸實」與行者眾共勉,以免辜負教護之恩。

                     二○○○年三月廿七日
                     養和齋    於加州


Lessons in Simplicity Yutang Lin

This practitioner was in doubt as to what to choose;
Protectors kindly revealed the most suitable choice.
Diligently looking after me in matters great or small,
The unspoken teaching is to be simple and practical.

Comment:

Recently there were two occasions when I was to make a choice among kinds of Internet connections and models of digital cameras. At both occasions the protectors blessed me with a revelation regarding the choice. They have been protecting and guiding this practitioner for years, and they provided help even on such small matters. Reflecting on the kind of choices indicated, I realized that the unspoken teaching of their guidance is to be simple and practical. Lest I become unworthy of their grace, I write this article to share their teaching with all Buddhists. May we all remain simple and practical in our manners and ways!

Written in Chinese and translated on March 27, 2000
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Lessons in Simplicity]