放眼星際 林鈺堂 紊亂世相眾苦逼,擠成心胸芥子許; 跋 吾人心地為世間雞毛蒜皮所壅塞,錙銖遍計而忽略導致生死輪迴、平安喜樂之因果,更談不上領會法界之無限開闊。幸有天文學之知識,雖屬有限感官及人為理論之成果,卻足以助人大開眼界及胸襟,使行者趨向融入無限法界之體會。
Viewing the Stars Yutang Lin Confusing worldly affairs force sufferings to accumulate, Comment: Our minds are clustered by worldly trifles into habitual accounting of pennies and nickels, and so much so that we often lose sight of causal considerations that are of matters of life and death, transmigration in suffering or liberation in tranquility. Thus, the boundless openness of Dharmadhatu is certainly inconceivable. Fortunately we have astronomical knowledge, even though qualified by our sensory limitations and artificial theories, that could help us to open our mind's eyes and enlarge the scope of our concerns to extremely enormous extent. Such comprehension could help Buddhist practitioners to advance further in their comprehension of the limitlessness of the Dharmadhatu.
[Home][Back to list][Viewing the Stars] |