人情世故   林鈺堂簡繁轉換 - 繁體
          
          
      
      
         
      
      
         
      
      佛法講因果與緣起
又重視結佛緣以救渡一切有情
這樣看來
人情世故豈能不體察、不講究
      然而悉達多太子當年
        為達證悟而棄國離家
        從人情世故看來
        可說是不忠不孝 絕情忘恩
                   逃避責任 不近人情
        遙想當時一定也有諸多的詬罵
      以法為重
        為了專志修行而無暇人際應酬
        難免遭遇種種責難與冷落
        修行者只能忍辱負重
        自然漸漸落得只有
        寥寥幾位同樣以法為重的儕輩
      修行與人情
        孰輕孰重是各人的選擇
        寶貴的光陰與心念要用在哪些事上
        也是別人無從計及的
        但願大家能作智慧的抉擇      
      
        
           
          
                          
        
        二○一一年四月廿七日
                          養和齋    於加州
      
      
      
       
      Relationship Considerations
      
         
      
      Yutang Lin
            
      
      
         
      
      
         
      
      Dharma teachings emphasize causal conditions and  consequences
And pay attention to building Dharma connections
       So as  to help all sentient beings attain enlightenment
In light of these
How could relationship considerations not be cared  about and work on
      Nevertheless, in the past when Prince Siddhartha  went alone
        On the path to search for and work on attaining  full enlightenment
               He  renounced his kingdom, his family, and his everything
        From the point of view of worldly relationship  considerations
               He was  indeed un-royal to country, un-filial to parents
                      Heartless,  ungrateful, irresponsible, and inhuman
        Then there were probably all sorts of criticism and  censures on him
      Taking Dharma as one's foremost priority
        In order to concentrate on Dharma practices and  activities
        One lacks leisure to engage in relationship  sustaining activities
        And thus could hardly avoid facing all sorts of  reproach and shun
        A Dharma practitioner could only continue with the  mission
               While  tolerating all such indifferences and ridicules
        Naturally and gradually it will turn out to be the  case that
        Only a few associates remain who also takes Dharma  as foremost
      Dharma practices and relationship sustenance
        Which side is more significant or less important
                  That  is all up to each person's own choosing
        Precious time of life and mental concerns should be  occupied by what
               Such  matters could not be taken charge of by others
        May all be able to make  wise choices on such matters      
       
      Written in Chinese and translated on April 27, 2011
        El Cerrito, California      
      
          
          
        
          
        
        
        
          
        
      [Home][Back to  list][Relationship Considerations]