感謝讓你受苦的人 林鈺堂簡繁轉換 - 繁體
讓你受苦受難的人
一般世人會想報復
至少也會懷恨含怨於心
真正想學佛的人
則應對他們心存感謝
世間若無苦
無人求解脫
讓你有切身之痛的人或經驗
纔是真正推你步上覺道的動機
成佛是為渡脫一切眾生
害你的人也是眾生
正是提供你修習如何渡化的機緣
怨親平等的大慈大悲
若沒有讓你痛苦的人
又怎能實踐、證達
人間的咬來咬去是不值得浪費此生的
愈是困難的處境愈是成就大心的良機
莫自限於小小的格局與器量
做個大肚寬容、笑逐顏開的彌勒佛吧
二○一二年八月十一日
養和齋 於加州
Grateful to Your Pain-giver
Yutang Lin
To people who made you suffer and caused you pains
Ordinary persons would intend on revenge
At least would hover hatred and resentment in mind
Those who are sincere in following Buddha's footsteps
Should be grateful to their pain-givers
If there were no suffering in the world
No one would seek emancipation from Samsara
Those people or experiences that caused you personal pains and sufferings
Are the genuine motives that pushed you upward to the enlightenment path
To become a Buddha is for the salvation of all beings from sufferings
Your oppressors are also among the sentient beings
They are providing you opportunities to learn and practice
How to convert sentient beings to the enlightenment path
Great Compassion and Mercy that transcends personal relations
And treats all sentient beings equally and dearly
Without people who caused you pains and made you suffer
How could you realize and attain such compassion
Mutual biting among humans is not worth wasting your life on
The more difficult the situations
The better opportunity for you to realize the Great Bodhi Mind
Do not become self-confined to narrow-mindedness tiny and intolerant
Be the smiling Buddha with a big belly to encompass everything
Written in Chinese and translated on August 11, 2012
El Cerrito, California