實際之體會   林鈺堂      
	    簡繁轉換 - 繁體
        
        
      
         
      
      
         
      
      在無限一體的實際中
有無數因緣聚合的顯現
其中任一因緣皆同時遍及一切顯現
因此而有所謂的「一即一切」
至於「一切即一」
只是指出所有顯現在實際中
無有時空、差異之界限
一體圓融而同步皆在
      由於「一即一切」
        任何一念之對立即是究竟解脫與否的因緣
        由於「無限一體」
        聖凡之區分在實際上只是顯現之差異 
        迷執則不斷顯現輪迴 
        離執則任運自在 無有恐懼 
      一般難有證入實際之體會 
        因而恆陷對立之苦惱叢中 
        一旦體會實際 
        便悟本來無事 
      但願能順機緣接引一些 
        助有情早出迷執與苦海 
       
                           二○一六年五月廿六日
                           養和齋 於馬六甲瑞士花園
      
      
      
      
      Realization  of Reality
      Yutang Lin
       
      Amid the reality of  limitless oneness
There are  innumerable presences of conditional mergings
Any single  condition therein is concurrently omnipresent in all such presences
Hence, there is  so-called ″one is all″
As to ″all are one″
It simply points  out that amid the reality
All presences have  no boundary of time, space and differences
All are harmoniously  co-emergent concurrently
      Since ″one is all″
        The duality of any  thought is a causal condition for ultimate liberation or not
        Because of  ″limitless oneness″
        The distinction of  transcendence and worldly in reality is only variation in presences
        Grasping in  delusion will incessantly yield presences of Samsara
        Free from grasping  one remains at ease and fearless in all situations
      Ordinarily it is  rare to attain realization of reality
        And hence beings  are constantly trapped in the bushes of sorrows
        Once experienced  reality
        One realizes  originally there is no causes for concerns
      May some beings  receive guidance in Dharma according to suitable conditions
        Thus helping beings  to escape sooner from deluded grasping in ocean of suffering
       
      Written in Chinese  on May 26, 2016
        Translated into  English on May 30, 2016
        Swiss Garden, Melaka, Malaysia
      
       
      [Home][Back to list]