讓人歡喜 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體
           
           
       
        世間人大多面帶愁苦
          緊繃的臉
          難得開懷一笑
        存心舒解這樣的世間心情
          遇事容忍下來 少說幾句
            自願退幾步
            割捨一下自己的喜好
          讓人開心
          使人高興
        這樣的存心與作法
          不但增添世間的溫馨及和樂
          也使行持者
          開闊心胸 增長慈懷
        最不曉事的
          就是糾結成一團
          彼此互相增添愁苦
            不得安寧 無從休憩
        
                               二○一○年九月十一日
                             養和齋    於加州        
        
        Let Others Be Happy Yutang
          Lin
        Most people in the world carry a worried face
          Their countenance so tightened
          Seldom revealed a beam of hearty smile
        Intended to relieve such worldly sentiments
          As matters arose one remained tolerant
            Refrained from uttering a few more words
            Voluntarily yielded a few more steps
            Renounced at once what one liked or preferred
          So as to make others happy
          And help others lift their spirits
        Such intentions and approaches
          Not only would foster warmth and harmony in the world
          But also will enable the practitioners
          To broaden their mind
          And cultivate their compassionate sentiments
        Most unwise are those
          Entangled into one mass
          Mutually adding sorrows and suffering to one another
            No way to have peace
          No time to rest well
        
          
          Written in Chinese on September 11, 2010
          Translated on September 12, 2010
          El Cerrito, California
    [Home][Back to list][Let Others Be Happy]