教化類
Guidance_1



簡繁轉換 - 繁體
篇  名  及  內  容  大  綱
上傳日期
F2387
E0310
離相名佛
Named as Buddha
2024-03-18
F2386
E0309
修養和平
Cultivating Peace
2024-02-13
F2384
E0308
心晴
Staying Sunny
2023-11-06
F2383
E0307
祈禱和平
Praying for Peace
2023-10-31
F2382
E0305
依照直接經驗來領會《金剛經》
Comprehending the Diamond Sutra in Light of Direct Experiences
2023-09-21
F2381
E0304
依照直接經驗來領會〈心經〉
Comprehending the Heart Sutra in Light of Direct Experiences
2023-09-20
F2380
E0306
唯命是從
Complete Obedience
2023-09-21
F2379
莫自艱難 2023-09-14
F2337
活菩提心 2023-09-11
F2374
E0301
充當法器
Serving as Dharma Instrument
2023-09-01
F2370
E0300
棒喝
Shouting Strike
2023-08-04
F2368
E0298
抓浪
Grasping to Waves
2023-07-14
F2367
E0297
一花一葉
One Flower One Leaf
2023-07-10
F2366
E0296
PE0296
覺醒的機會
Opportunities for Awakening
Możliwości przebudzenia
2023-01-03
F2361
E0295
佛法之真理性
The Truth-nature of Dharma
2021-08-23
F2360
E0293
PE0293
法身說法
Dharmakaya Teachings
Nauki dharmakaji
2021-07-20
F2359
E0292
一體之懺悔
Repentance in Oneness
2021-06-20
F2356
E0289
歲尾反思
Reflection at Year End
2021-01-01
F2355
E0288
日日好日
Good Day Each Day
2020-12-20
F2354
E0287
平常心
Ordinary Mind
2020-12-20
F2351
E0286
察覺所執
Recognizing Personal Grasping
2020-10-12
F2350
E0285
下獄救渡
Descending into Hell for Salvation
2020-10-08
F2349
E0284
沉迷電玩
Indulgence in Video Games
2020-08-15
F2348
E0283
天然本定
Natural and Original Stability
2020-07-17
F2347
E0282
如萬花筒
Like a Kaleidoscope
2020-07-05
F2346
E0281
確認法身
Recognizing Dharmakaya
2020-06-30
F2341
E0276
懺悔的真誠
Sincerity in Repentance
2020-05-13
F2340
E0275
回歸空性
Returning to Blank Essence
2020-05-09
F2339
E0274
平等
Equal
2020-04-25
F2337
E0273
無門關
Gateless Pass
2020-03-15
F2334
E0272
菩提無私
Selfless Bodhi
2020-02-04
F2333
P1623
PP1623
淨心偈
Cleansing Mind Gatha
Gatha oczyszczania umysłu
2019-01-20
F2332
E0270
湧泉以報
Paying Back as Spring Flowing
2020-01-13
F2330
E0269
待其自悟
Waiting for Their Self-awakening
2020-01-07
F2329
E0268
尋尋覓覓
Looking and Searching around
2020-01-05
F2324
E0264
PE0264
調和
Mixing into Harmony
Łączenie w harmoni
2019-12-15
F2323
E0263
體會無常
Realizing Impermanence
2019-12-08
F2322
P1620
川流
Running Stream
2019-12-01
F2321
P1619
PP1619
大海無滴
No Drips in Ocean
Nie ma kropli w oceanie
2019-11-21
F2319
E0261
大病大悟
Serious Illness Great Awaking
2019-11-10
A0355
成不成佛
Attain Buddha or Not
2019-11-02
F2318
E0260
PE0260
海與波浪
Ocean and Waves
Ocean i fale
2019-10-31
F2315
法住法位 2019-10-22
F2314
E0258
PE0258
救渡的歷程
Stages of Salvation
Etapy wyzwolenia
2019-10-11
F2308
E0254
決定的關鍵
Key Points for Decision
2019-07-20
F2305
E0251
PE0251
人間輪迴
Transmigration in Life
Transmigracje tego życia
2019-07-04
F2301
E0247
PE0247
諸相非相
All Forms Not Form
Formy nie są formami
2019-05-11
F2295
E0241
PE0241
眾生依怙
Refuge for All Beings
Schronienie dla wszystkich istot
2019-04-02
F2294
E0240
PE0240

究竟無所得
Ultimately Nothing Gained
W końcu osiąga się nic

2019-03-13
F2293
E0239
PE0239
大徹大悟
Great Thoroughness Great Awakening
Wielka Dogłębność, Wielkie Przebudzenie
2019-03-04
F2292
E0238
遷就
Accommodating
2019-02-14
F2290
E0236
PE0236
心病
Mental Illnesses
Choroba umysłu
2019-02-03
F2283
E0233
放下
Letting Go / ( Polish version 2018-11-17 added)
2018-11-16
F2281
E0231
普遍的見地
Universal Vantage / (Polish version 2018-11-06 added)
2018-11-04
F2274
E0230
2018-08-20
F2271
E0227
2018-06-09
F2270
E0226
2018-04-28
F2269
E0225
2018-04-12
F2268
E0224
2018-04-11
F2262
E0219
2018-01-18
F2261
E0218
2018-01-03
F2259
E0217
2017-12-13
F2254
E0212
海洋的脈動
Pulsation of Ocean
(Polish version 2017-11-21 added)
2017-11-21
F2253
E0211
整體的運作
Activities Born of Totality
(Polish version 2017-11-21 added)
2017-11-21
F2252
E0210
徹底的出離心
Mind of Thorough Renunciation
2017-11-21
F2251
E0209
成佛關鍵
The Essential Point to Attaining Full Enlightenment
(Polish version 2017-10-16 added)
2017-10-11
F2250
E0208
提醒箴言
Mottos for Awakening
2017-08-31
F2248
E0206
修法非虛
Dharma Practices Not Vacuous   (Polish version 2017-08-16 Added)
2017-08-15
F2247
E0205
一切相常住
All Phenomena Constantly Abiding   (Polish version )
2017-08-09
F2238
P1610
2017-03-24
F2237
P1609
2017-03-24
F2236
P1608
2017-02-03
F2235
「空樂、樂空」之解釋 MP3
2016-12-12
F2233
E0202
2016-10-29
F2228
P1604
2016-09-01
F2215
P1601
2016-05-30
F2212
P1599
老來福
Blessing of Old Age
2016-02-26
F2211
P1598
修法的心態
Attitude for Dharma Practices
2016-02-26
F2199
P1597
法名
Dharma Names
2015-07-13
F2198
P1596
菩薩境界
State of a Bodhisattva
2015-07-13
F2197
P1595
超越的應對
Responding in Transcendence
2015-05-05
F2195
P1593
耐得孤寂
Enduring Solitude
2014-11-10
F2180
P1585
長養菩提心
Cultivating Bodhicitta
2014-02-05
F2179
P1584
難得糊塗
Muddled-headed Rare
2014-01-20
F2175
無垠之本來 MP3
2014-01-02
F2172
P1581
不落兩邊
Not Falling to Either Side
2013-12-02
F2168
E0177
2013-08-21
F2148
P1574
2012-12-10
F2147
P1573
2012-12-10
F2146
2012-12-17
F2144
2012-12-10
F2143
P1571
2012-12-10
F2141
P1570
2012-12-03
F2131
P1561
2012-09-27
F2130
P1560
2012-09-07
F2129
P1559
2012-08-12
F2119
P1557
2012-07-30
F2118
P1556
2012-07-30
F2103
P1552
2012-05-31
F2101
P1551
2012-05-10
F2098
P1549
2012-05-09
F2097
P1548
2012-04-14
F2095
P1546
2012-03-14
F2094
P1545
2012-03-14
F2093
P1544
2012-03-11
F2092
P1543
2012-03-11
F2089
P1540
2012-03-06
F2087
P1539
2012-02-22
F2086
P1538
2012-02-22
F2076
P1537
2011-12-13
F2075
P1536
2011-12-11
F2074
P1535
2011-12-07
F2073
P1534
2011-11-25
F2072
基本的事實  MP3 A B
2011-11-22
F2071
P1533
2011-11-14
F2069
P1532
2011-11-07
F2067
P1530
2011-10-18
F2065
P1528
當下放心
Letting It Go At Once
2011-10-11
F2064
P1527
不當一回事
Not Taking It Seriously
2011-10-01
F2063
P1526
足量
Sufficient Amount
2011-09-26
F2061
P1525
有恆漸進
Gradually yet Continuously
2011-09-23
F2057
P1522
紗窗
Screen Window
2011-08-24
F2056
P1521
始於利他
Starting with Benefiting Others
2011-08-23
F2055
P1520
越過
To Go Beyond
2011-08-18
F2054
P1519
瓶頸
Bottle-neck
2011-08-14
F2053
P1518
金蘋果
Golden Apple
2011-08-12
F2052
P1517
半個包子
Half a Meat-bun
2011-08-12
F2051
E0294
藥師法門圓滿眾願
All Fulfilling Medicine Guru Vows (2021-08-23 added)
2011-08-06
F2050
生活中的修行
2011-08-06
F2049
為什麼要修密法
2011-08-03
F2048
P1516
勉強不來
Couldn't Be Forced upon
2011-08-02
F2047
P1515
法界頌
Ode to Dharmadhatu
2011-08-02
F2046
P1514
勸告
Advice
2011-08-02
F2045
P1513
帶刺
Thorny
2011-08-02
F2044
P1512
徹底
Thorough
2011-08-02
F2043
法界大定之講解 MP3 A B
2011-07-28
F2042
行者如何出離家務 MP3
2011-07-27
F2041
「空」與「有」
2011-07-27
F2040
勉等觀
2011-07-27
F2039
P1511
大死一回
To Die a Great Death
2011-05-21
F2037
P1510
淨化白業
To Purify White Karma
2011-05-02
F2036
P1509
下菩提種
Planting Bodhi Seed
2011-05-01
F2035
P1508
人情世故
Relationship Considerations
2011-04-29
F2034
P1507
放大或縮小
Magnifying or Contracting
2011-04-28
Q0074
護法雅火拉問答錄
Q&A on Protector Rahula
2011-04-27
F2030
P1505
心如大日
Mind as Great Sun
2011-04-09
F2029
P1504
看破
Seeing through
2011-04-08
F2028
P1503
過不去
Couldn't Pass
2011-04-03
F2027
P1502
脆危
Fragilely in Danger
2011-04-02
F2025
P1500
體諒
Forgiving through Being Considerate
2011-03-19
F2024
P1499
表法
Representing the Significance of Dharma
2011-03-17
F2023
2011-03-17
F2021
P1498
不偏生死
Not Leaning toward Life or Death
2011-03-15
F2020
P1497
轉己為眾
Redirecting "Oneself" to All Beings
2011-03-13
F2019
E0167
密乘行者的根本要素
Fundamental Essentials of a Tantric Practitioner
2011-03-09
F2018
P1496
成見
Established Views
2011-03-09
F2016
P1495
度母的智慧
Wisdom of Tara
2011-02-19
F2015
P1494
慈憫眾生
Compassionate Sympathy for Sentient Beings
2011-02-13
F2014
P1493
體用融通
Essence Harmonized into Activities
2011-02-01
F2012
P1492
變臉
Change of Face
2011-01-25
F2011
P1491
此生
This Life
2011-01-25
F2010
P1490
依何
Which to Follow
2011-01-21
F2009
P1489
融通
Harmonized into Union
2011-01-21
F2004
P1487
泥多佛大
More Mud, Larger Buddha
2011-01-05
F2003
P1486
修法為先
Practicing Dharma Foremost
2011-01-04
F2001
P1485
器量
Capacity
2011-01-01
F2000
P1484
即刻起修
Starting to Practice at Once
2010-12-23
F1998
P1483
法爾
Things as They Are
2010-12-16
F1999
如何化煩惱為菩提:林博士二○一○年十二月十七日之開示
MP3 (請按滑鼠右鍵另存目標下載) A B C D
2010-12-20
F1997
P1482
不停
Incessant
2010-12-16
F1996
P1481
氣餒
Discouraged
2010-12-14
F1995
P1480
敬謹從事
Mindfully Engaged
2010-11-25
F1993
P1479
求法
Seeking Dharma
2010-11-22
F1992
P1478
鳥瞰:開懷吧!自限自苦的人兒,生命是可以無限開展的。
Bird's View
2010-11-16
F1989
P1476
時機
The Element of Time
2010-10-04
F1989
P1476
時機:要導引自己的命途,必需學習判斷與掌握時機。
The Element of Time
2010-10-05
F1978
2010-09-03
F1968
授皈依之開示:林博士二○一○年七月十七日於台北之開示。MP3
2010-07-31
F1967
無常與解脫:林博士二○一○年七月十七日於台北之開示。MP3
Impermanence and Liberation
2010-07-31
F1940
P1461
見縛:真正的證德都是在自然無念之後的事。
Entangled in Views
2010-02-27
F1939
P1460
無邊限:藉修觀出著相之局限,還要再放捨此觀之局限。
Boundary-free
2010-02-27
F1923
P1453
2010-01-03
F1891
P1436
管太多:誰能早醒悟自己管太多了,就能讓自他都得閒暇,用在修心養性上。
Meddling Too Much
2009-11-21
F1890
P1435
多心:多心則多事,虛心應萬事:息心泯煩擾,彼此安寧增。
Full of Thoughts
2009-11-21
F1868
E0155
如何修習圓融三德:就實修而言,重點不在多讀,而在早日完全投入修行。
How to Practice Unification of Three Virtues
2009-10-05
F1865
P1418
2009-10-05
F1862
P1409
法界心:明示所有行持都是全法界整體的作用。
Dharmadhatu Mind
2009-10-05
F1855
P1405
2009-08-26
F1851
P1402
2009-08-09
F1850
P1401
2009-08-09
F1849
P1400
2009-08-09
F1848
P1399
2009-08-09
F1847
P1398
2009-08-09
F1846
2009-08-04
F1843
P1396
直心:不是率性而為就是「直心」
Straightforward Mind
2009-07-29
F1821
P1387
飄零:無常的醒悟
|Falling alone: Awakening to impermanence
2009-04-25
F1819
P1386
見聞夾我:修行還是先簡化自心,學習如斯見聞,而不夾雜己念。
Self Smuggled among Heard and Seen
2009-04-25
F1814
P1384
2009-04-22
F1794
2009-04-01
F1793
建壇:建壇的真義。 MP3 (請按滑鼠右鍵另存目標下載) A B
2009-03-30
F1789
P1380
眾生渡我:與其說是渡眾生,實際則是眾生渡我。
Sentient Beings Converted Me
2009-03-29
F1785
P1379
自然的韻律:修行到證果自有它的時節因緣,急不來。
Natural Rhythm
2009-03-22
F1777
2009-03-07
F1773
P1374
2009-02-22
F1772
P1373
亂投醫:心靈上的求解脫亦仰賴於明師指點,然其抉擇仍受個人業緣限制。
Arbitrarily Seeking Medical Treatments
2009-02-22
F1769
公案現成:活生生的公案實例。
New Work on Chan
2009-02-15
F1765
2009-02-08
F1760
P1368
2009-02-01
F1734
何謂「無生法忍」 MP3 A B
What is "Tolerance of Non-born"
2008-12-29
F1733
如何才是所謂「空性」
What is so called "Blank Essence" 
2008-12-27
F1723
P1348
爆破時空的無限::普賢行願之精髓在於粉碎一切時空之定見。
Boundless beyond Spatial and Temporal Limitations
2008-11-27
F1721
P1347
上師的上師:勉行者專心修行,不要忙於教導上師。
Guru's Gurus
2008-11-22
F1713
E0139
開曉幽冥: 空性即是吾人整體經驗的本質,因此它確實有(可以體驗),但沒有一定的特色 。
Enlightening Beings in Darkness
2008-11-09
F1704
P1342
懷柔:懷柔以攝引眾生登解脫道,若非大智大悲圓融,豈能做到?
Gentle Embrace
2008-10-26
F1701
P1341
大圓滿之作用:大圓滿之作用超乎思議而無有止境與界限。
Functioning of Great Perfection
2008-10-18
F1699
E0137
愚徒九心:殷殷提點學人莫犯此等過咎而自誤。
Nine Attitudes of Ignorant Disciples
2008-10-16
F1689
闡示「大圓融」 MP3 (請按滑鼠右鍵另存目標下載) A B C D E F G H I J K L M
2008-10-03
F1678
P1326
淡化歸空:指出兩種收攝之道的區別。
Fading into Light
2008-09-16
F1671
P1321
守密:密乘行者宜謹慎言行,以保安穩進晉。
Keeping Secrecy
2008-09-11
F1659
P1318
不退道心:道心不退的根本乃在於自己不斷日課的修習,以及生活中依止佛法。
Never Regress on the Path: New work written in response to a disciple's supplication.
2008-08-20
F1658
氣功的基本觀念:林博士亞洲行於雲南楚雄之開示:談氣功。MP3 (請按滑鼠右鍵另存目標下載) A B C D E
2008-08-18
F1657
生圓次第及活轉之教授:此教授乃林博士七月份亞洲行時在廣州所作之開示。MP3 (請按滑鼠右鍵另存目標下載) A B C D E (2017-03-01 Updated)
2008-08-17
F1655
P1317
迷失:迷失是因為尚未認清佛法修行的指標就是要秉持菩提心。
Lost
2008-08-17
F1638
P1309
自限:修行佛法者要認清, 只有大公無私, 才能自他普濟。
Self-limitation
2008-06-17
2008-08-09
F1636
P1308
業流:要抽身而出此業流,先要停止回應的重複造業。
The Flow of Karma
2008-06-10
F1628
P1307
耳提面命:修行是要管自己,不要去批評他人。
Mouth-to-Ear Instruction
2008-05-29
F1620
P1302
著相的牽纏:應弟子茶桶之請所作之開示。
Grasping-to-form Entanglement
2008-05-14
F1619
P1301
業緣:應弟子疾呼之請所作之開示。
Karmic Conditions
2008-05-14
F1611
P1295
同體大悲:眾生一體,哪個能算是「無緣」?
Great Compassion Born of Oneness
2008-05-03
F1610
P1294
真空妙有:空性本有而起妙有之無盡作用,應視為超乎可界定之因緣的根本因緣。
Genuine Blank but Wondrous Presence
2008-05-03
F1608
P1293
無執起用無執所起之用,並非限於個體之行為,而實包括佛、菩薩不可思議之全法界無盡之救渡。
Application Born of No Grasping
2008-04-30
F1596
P1284
離執:離執之外、內、密、密密四層。
Departing from Grasping
2008-04-10
F1594
P1283
全信之徑:對於真正要修證無我的法器,全信和全知是相通的。
The Path of Complete Faith
2008-04-04
F1575
P1270
六十億分之一的煩惱:將私人微不足道的煩惱看淡,轉而盡心盡力為全人類,所有有情的覺醒。
Sorrow of One Six-billionth
2008-02-12
F1574
P1269
因小失大:每一念的貪嗔癡慢疑,都是延續輪迴或纏解脫的契機。
Losing Pounds for Insisting on Pennies
2008-02-12
F1571
P1266
情慾:應弟子茶桶空行之請而略述行人如何看待情慾的問題,及密法教示超越昇華之道。
Sexual Desires
2008-02-06
F1563
P1262
火車開了:以火車開了警策行者。
The Train Departed
2008-01-20
F1557
P1259
成器:林博士指出何以學佛的不少,而能成為法器的太少的原由。
Becoming a Dharma Instrument
2008-01-10
F1555
P1257
末後一關:林博士教示行人安渡生死門之道--能放則放,不欲放亦得放。
The Final Pass
2008-01-07
F1552
P1254
空行:林博士示「空行」之義。
Sky Walker
2008-01-05
F1542
不執一是常隨和:一弟子參林上師所示疑問的感悟。
2007-12-21
F1538
P1247
夜裡的太陽:具德的上師猶如暗夜中的太陽,只有真摯而又有智慧的弟子,才能享受春風化雨的薰沐。
The Sun at Night
2007-12-17
A0076
給疾呼的回覆:林博士給弟子疾呼的回覆。
Reply to Ji Hu
2007-12-10
F1535
P1245
天有多高:老是框框量量,學佛就不會成佛,只會量量框框。
Height of Sky
2007-12-09
F1534
P1244
開導:修行的路上 沒有誰對誰錯的計較,錯只錯在有所執。
Guiding to Open up
2007-12-06
2007-12-09
F1508
P1228
心心相印:佛門的心心相印。
Mind and Mind Meet
2007-11-04
F1505
P1226
平等不平等:平等不平等的教示。
Equal Not Equal
2007-11-03
F1450
P1224
放心:凡百事情,仰佛加持,精勤不懈,大可放心。
Letting Worries Go
2007-10-30
F1499
P1223
他心通:他心通的定義。
Knowing Other Minds
2007-10-30
F1495
P1221
慧命融通:佛法的傳承在師徒間活著是不可分的。
Wisdom Lives United
2007-10-29
F1491
P1217
一如佛在:佛是無時無處不在,在尚未體會之前,只好說一如佛在了。
Just as Buddha Were Present
2007-10-29
F1488
P1216
好比空氣:證入空性,就好比空氣,甚麼都好,無不自在。
Just Like Air
2007-10-27
F1483
E0124
2007-10-26
F1482
P1212
雙運無我:密法「佛慢」的真諦。
Selfless Tantric Love Practice
2007-10-26
F1481
P1211
無以偏私:無限的事無從偏好 。
No Way to Be Partial: Matters of limitlessness leave no room for preference.
2007-10-25
F1476
P1208
江有魚:法名釋義。
River with Fish
2007-10-23
A0054
悟語:林博士於睡中所得到一句修學契入本淨的悟語。
Phrase of Comprehension
2007-07-19
F1431
P1175
海中一滴:直接經驗之整體內,獨立存在之「我」無從認定,只屬虛妄之執著。認清此理,則對立無從存續。
One Drop inside Ocean
2007-06-30
F1430
E0122
大圓融定:於無執中,整體經驗歷歷分明,而自然漸漸體會無限,及無可捉摸之一體。
Great Harmony Samadhi
2007-06-30
F1421
P1167
無相:應弟子遍照之提請闡示無相的真諦。
Non-form
2007-06-11
F1417
P1163
點活:對弟子王浩刻印之點活教示。
A Touch to Resurrect
2007-06-01
F1416
P1162
融通兩邊:暸解空性不落兩端而融通兩邊,合於空性之中道行止即是可進可退之活用。
To Unify Dual Sides
2007-06-01
A0043
傳密大義:由弟子中旨所提供的馮大阿闍梨之中文教授
2007-04-30
F1384
P1139
父嚴母慈:智慧教導如嚴父,慈悲喚醒猶親娘。
Father Stern and Mother Merciful
2007-04-02
F1383
P1138
何以執此?萬象流轉世界廣,何以執此不稍放?
Why grasping to this?
2007-04-01
F1377
P1133
不用搶:追隨佛道本是一件寧靜且安祥的事。
No Need to Grab
2007-03-17
0319更新
F1376
P1132
認知不可靠:行人當知認知有限,切莫依執。
Perceptions Unreliable
2007-03-15
F1372
P1128
有求不允:與弟子間的應機教化。
Request Denied
2007-03-08
F1371
P1127
切斷思流:林博士的應機教化弟子。
Cutting through the River of Thoughts
2007-03-07
F1367
P1124
百雜碎:示行人凡百雜碎,無可無不可,皆即是!
Assorted Whole
2007-03-02
F1362
P1122
輕柔互動: 林博士得教授之夢而勉行人當以輕柔態勢與一切互動,方能領受無限一體之助力、助緣。
Gentle Interactions
2007-02-21
F1361
P1121
融入:萬象本殊異,順因緣寂寧。
Merging into Oneness
2007-02-21
F1359
P1120
最後一刻:若能了悟此刻與臨終近似,常如斯思,如斯行,則一生安寧。
The Very Last Moment
2007-02-08
F1355
P1117
終極考驗:踏實修行,莫顧表相。一生功過,牽引前行。為法幾分,得果幾分。
Ultimate Trial
2007-01-27
F1354
P1116
視為有情:佛慈遍一切眾,乃親疏等觀,故無有循私之慮。
Regarded as One Sentient Being
2007-01-27
F1350
P1115
心唯菩提:雖境轉緣遷、聚散來去;若欲得解脫,但念菩提。
Mind Set on Bodhi
2007-01-18
F1346
P1113
內外有別:吾人學佛切莫誤執於要以佛法解說萬象,以致於與證悟格格不通。
Not to Stay outside
2007-01-05
2007-01-06
F1344
P1112
融入整體:林博士夢境記述。
Merging into Totality
2007-01-03


[Home][Back to Chinese list][Back to English versions][Guidance]